THE MAKEDONES
according to the MAKEDONES/<<The Macedonians according to the
Macedonians>>
**********************************************************************************************************************************************************
**********************************************************************************************************************************************************
Elias Kapetanopoulos
Professor Dr. (Greece-Rome)
Department of History
Central Connecticut State University
New Britain, CT 06050-4010 (USA
Telephone:
(860) 832-2820 (Office)
(860) 832-2804 (Fax)
(860) 229-9960 (Home)
E-mail: Kapetanopoulos@ccsu.edu
Web site: www.history.ccsu.edu/elias/elias.htm
Areas of Research: Attic epigraphy and Athenian institutions
of the Roman period, 200 B.C.-A.D. 300, and early Makedon(ia)/Makedones.
The Greek font is Athenian [+Unicode]. All
rights reserved.
--------------------------------------------------------------------
11
Febrouar€ou 2004 > 11 February
2004 [Online] [=25 October 2008]
======================================
NOT a finished paper, but a draft that served as a base
(notes) for the presentation, with portions being omitted accordingly. The theme of the presentation was
<<The Makedones according to the Makedones [OI MAKEDONES KATA TOUS MAKEDONAS]>>,
and it was given at the FOUNDATION FOR HELLENIC CULTURE, 7 West 57th
Street, NYC, on the 30th of October 2002 [30 ÉOktvbr€ou 2002].
-----------------------------------------------------------------------
KAPETANOPOULOS, ÉHl€aw - KAPETANOPOULOS,
Elias
An
information paper – how matters stood/stand. The terms Hellas, Hellene, Hellenes, Hellenic are used in
place of Greece, Greeks, Greek, although at times Greek may be
unavoidable. Again Makedonia,
Makedones, Makedonian are used instead of Macedonia, Macedonians, Macedonian
[to avoid, in a way, confusion with modern perceptions].
A
non-issue of whether the Makedones were Hellenes - of greater concern to
moderns [than ancients]. Paper, therefore, is not directly concerned with this
ill-conceived/perceived issue, which is due to limitation/interpretation of
evidence and political agendas/aims thereof.
Makedonia
– Maketia (Orestis) [mak-, makros]
Makedon€w [first time Herodotos] -- Makhdon€a (poetically)
The
kings of the Argeadai traced their lineage to Herakles, the greatest of heroes
of the Hellenes (Herakles a hero of the Helladic (Mycenaean) period of
2000-1100 B.C. [statue of Herakles from Apidea (outside of Tsotyli) – and
perhaps one from Pentalophos, north of Tsotyli (Orestis area)].
The
kings of the Lynkestian Makedones [below] traced their lineage to the
Bakchiadai of Corinth (Strabon, VII.7.8 C326: toË
Bakxiad«n g°nouw ˆnti [ÉArraba€ƒ]). Arrabaios, son of Bromeros [name Arrabaios current in
Orestis, around Nestorion and elsewhere]. (family of Bakchiadai ruled Corinth
until their expulsion in 655 B.C. by Kypselos - Bakchiads active in the
Adriatic – establishment of apoikiai).
Makedonia
and its kings a replica in a sense of
Homeric times.
Livy,
45.29.5-9:
Makedonia
to be divided into four parts (167 B.C.):
1st
Part (prima pars): the land between Strymon and Nessus
(Nestos)+villages-forts-towns
east
of Nestos; and all the country of the Bisaltae [except Ainos, Maroneia,
Abdera]..
Capital:
Amphipolis
2nd Part: the area between the Strymon and
Axios (minus Herakleia Sintike-country of
Bisaltae)+the
Paionians settled near the Axios in an easterly direction.
Capital:
Thessalonike (Thessalonica)
3rd
Part: between the Axios and the Peneus river [not clear what river is the
Peneus] – Mt.
Bora(s)
[Kaimaktsalan] formed the northern frontier – the Paionians along the west bank
of the Axios were added to this part.
Edessa, Beroia in this part.
Capital:
Pella
[Stobi
in Paionia – Livy, 45.29.13]
4th
part: across Mt. Bora(s), part touching Illyricum, rest Epeiros.
Capital:
Pelagonia (not clear what is meant) – Pelagonia a region. Heraklea Lynkestis?
ÜEllhnew <> MakedÒnew
ÉHpeir«tai <> ÜEllhnew
Nhsi«tai
<> ÜEllhnew
Kur€a Makedon€a
ÑEllåw - ÉAkarnan€a-Yessal€a (kur€a ÑEllåw), éllå
ka‹ ÑEllåw d«ye t«n Yermopul«n.
ÑH diãkrisiw ÜEllhnew-MakedÒnew g€netai mÒnon ˜tan
énaf°rontai s¢ pollaploÁw épÚ tØn kur€a ÑEllãda - pot¢ metajÁ dÊo: p.x.,
MakedÒnew <> ÉAyhna›oi ÜEllhnew µ kãti t°toio.
ÉEn€ote ˜pou dÊo µ ka‹ parapãnv ≤ diãkrisiw e‰nai
ÉAyhna›oi, Yhba›oi, ÉArge›oi. ktl.,
<> MakedÒnew, p.x.
Makednoi (Makedno€) - The
name Makedones is connected to Herodotos’ Makednoi
Homer,
Odyssey, VII.106: oÂã te fÊlla makedn∞w afige€roio (like unto
the leaves of a tall poplar tree).
According to Herodotos [I.56] the ÑEllhnikÚn ¶ynow (Hellenic people) wandered
much and afar (poluplãnhton). In the
time of king Deukalion it dwelled in Phthia (cf. Iliad, II.682-685: …/ o·
tÉ e‰xon Fy€hn ±dÉ ÑEllãda kalligÊnaika, / MurmidÒnew d¢ kaleËnto ka‹ ÜEllhnew
ka‹ ÉAxaio€,/ t«n aÔ pentÆkonta ne«n ∑n érxÚw ÉAxilleÊw), and in the
time of Doros son of Hellen in the country under Ossa and Olympos (called then
Histiaiotis). The Kadmeians,
however, drove it out and consequently moved to Pindos where it acquired the
name Makednon ethnos (MakednÚn ¶ynow). From Pindos it moved to Dryopis and
eventually to Peloponnesos where it came to be called Dorikon (DvrikÒn).
In Bk. VIII.43 in enumerating the
people from the Peloponnesos who manned ships at Artemision [time of Xerxes’
invasion], Herodotos identifies the (Lakedaimonians, Korinthians), Sikyonians, Epidaurians and Troizenians
as being of the Dorikon and Makednon ethnos [DvrikÒn
te ka‹ MakednÚn ¶ynow] (who had come last from Erineus, Pindos and
Dryopis, that is, into the
Peloponnesos).
This version of the story is in a
way echoed in an inscription from Kytenion (Kut°nion,
Kut€nion) of Parnassis/Doris/Phocis, dating from 206/5 B.C. and attested
from Xanthos in Lykia. In lines
40-42 king Ptolemy [Philopator] is said to be a relation (suggenÆw) of the Dorians according to the
[Makedonian] Argead kings, descendants of Herakles. Moreover, the Makedones’ association with Pindos is found in
the myth of Pindos, after whom the mountain took its name, as well as a river. Pindos is identified as a son of
Makedon [the eponymos of the Makedones] (Ailian(os) [A.D. 165/70-230/5], On
Animals, X.48, and Tzetzes [12th
cent. A.D.], Chil. (Historiai) IV.330=AE 1995, 28, X). Strabon (9.4.10) has a city
and a river named Pindos in the Tetrapolis of the Dorians, that is, in the area
of Kytenion. In 9.5.12
Strabon identifies Pindos as a large mountain, reaching to the Makedones in the
north, to the west those of the Perrhaibians who had migrated there, to the
south the Dolopians, and to the east Hestiaiotis of Thessaly.
Makedon, the eponymos of
Makedonia. Makedon identified
variously [a native of Makedonia, son of Aiakos, Aiolos, Zeus, Lykaon,
Osiris]. Hesiod, or one of the
Hesiodic school, makes Makedon a son of Zeus and Thuia [cf. ÉVreiyu€a below], daughter of Deukalion and
sister of Hellen (the eponymos of the Hellenes), and a brother of Magnes, the
eponymos of the Magnetes of the Pelion area (Thessaly) in historical
times. The fragment places Makedon
and Magnes in Pieria and Olympos, which chronologically would be before the
Trojan War of about 1200 B.C., since Homer has the Magnetes going to Troy from
Peneios and Pelion (Iliad, II.756-759: MagnÆtvn dÉ ∑rxe PrÒyoow TenyrhdÒnow uflÒw,/ o„
per‹ PhneiÚn ka‹ PÆlion efinos€fullon/ na€eskon, ktl.) [technicalities involved here]. The above fragment, if
it is Hesiod’s or his school’s, is in any case the first literary attestation
of the Makedones, or the eponymos of the Makedones, which assimilates the
Makedones within the Hellenic world. (Ancients made associations through myth or
the eponymos [a narrative of history for them]).
[Jonathan M. Hall, Ethnic
identity in Greek antiquity (Cambridge 1997) 63-64: one of his views being the
exclusion of the Makedones <<from the ranks of Hellenism>>, because
Makedon’s descent in the Catalogue of Women (Hesiod fragment – herein) is traced through the uterine of Thuia (above) – bypassing Hellen] – However, it
is overlooked that this would also apply to the Magnetes, whose eponymos Magnes
is made a brother of Makedon and son of Thuia – Magnetes identified as of
Aiolos – and the Makedones, too].
The second attestatation about the
Makedones and the more detailed one comes from Herodotos [ca. 480-420 B.C.],
and it deals with the Makedonian involvement in the Persian Wars of 480/79
B.C., as well as with some early history of the Makedones. At the time of the Persian Wars
Alexander, son of Amyntas, was
king, having succeeded his father Amyntas [ca. 498/7 B.C.]. Alexander is the first fully known
Makedonian king, whereas the others before him are more or less mere names
[Perdikkas, Argaios, Philippos, Aeropos, Alketas, father of Amyntas]. Makedonia being a tributary of the
Persians at the time of Amyntas and Alexander, Alexander and his Makedones
participated in the Battle of Plataia [late summer of 479 B.C.]. The Makedones and others about Thessaly
(Perrhaiboi, Enianes, Dolopes, Magnetes, Achaioi), that is, other
Hellenes, were arrayed against the
Athenians [Herodotos, IX.31]. This
arrangement is good evidence that the Persians identified the Makedones as
Hellenes [or with the Hellenes].
There is also the Yauna Takabara
[Ionians (Hellenes) wearing shields on their heads] –from their type of hat – ÉArx. ÉEfhm. 1993 (1995) 15, note 21. The
designation Yauna Takabara comes from Persian sources. From Darius’ tomb at Naqsh-I Rustam
[near Persepolis] – depicting subject peoples in relief and one of them is Yauna Takabara (Darius died in
486 B.C.)
Aischylos [ca. 525/4-456/5] in his ÑIk°tidew (Suppliant Maidens) [shortly after 467 B.C.], lines 249-259, has Pelasgos, king of Argos, tell the
chorus (of 50 maidens, daughters of Danaos) that he rules the land west of
Strymon to the setting sun, which also includes, though not named explicitly,
Makedonia from the description therein.
This is probably also the case with Homer, who has the Paionians as the
most western allies of the Trojans coming from the Axios river area [Iliad, II.848-850: AÈtår
Pura€xmhw êge Pa€onaw égkulotÒjouw,/ thlÒyen §j ÉAmud«now, épÉ ÉAjioË eÈrÁ
=°ontow, / ktl.]; this would imply that the area west of the Axios is
Hellenic or what comes to be called Hellenic [and not a terra incognita which
did not participate in the war].
Aristophanes [ca. 360-386 B.C.] in The
Birds (ÖOrniyew) [414 B.C.], lines 1520-1522, places the Triballian gods
(yeo‹ Triballo‹)
above Zeus, and this, too, is a delimitation of the Hellenic world, the
Triballoi being above the Makedones (and the Makedones’ constant enemies). [coupling the Triballoi with the
Illyrians].
But back to Alexander: Herodotos
reports, as Plutarch does later [Aristeides XV.2-5], that Alexander warned the Athenians at
Plataia during the night of Mardonios’ attack next day [IX.44-46]. Alexander
had also warned previously the expeditionary force of Hellenes at the Tempe;
not to take a position there because the Persians could follow another route
and surround them [sent by the coalition of Greek states to meet the Persian
threat] (Herodotos, VII.173).
Some would dismiss this as Alexandrian fiction, but Alexander’s
recognition of his role in the war is shown, it appears, by the setting up of a
statue 12 cubits high at Delphi at the same place as Alexander’s golden statue
which Alexander himself had set up there [Herodotos, VIII.121]. This 12 cubit statue holding a
figurehead of a ship (ékrvtÆrion)
in its hand had been dedicated by the Hellenes out of the spoils of war, taken
from the Persians and medized states. [Also no accusation against Alexander
that he had medized].
Alexander at Athens before the
Battle of Plataia. Sent by
Mardonios, the Persian commander, at the instruction of Xerxes to convince the
Athenians to change sides by
embracing the Persians. Athenians:
As long as the sun follows the same path the Athenians will not desert the
Hellenic alliance. Alexander a
friend [f€low] and proxenos [prÒjenow] of the Athenians.
Alexander participated also in the
Olympic Games, according to Herodotos [V.22], in the stãdion [foot race].
At first his fellow competitors objected, saying that the Games were for
Hellenes, not barbaroi; whereupon
Alexander took the matter before the Hellanodikai [citizens of Elis presiding
over the Games] and was recognized as a Hellene from Argos [the counter
argument here would be that Alexander is a Hellene, but not the Makedones (cf. énØr ÜEllhn MakedÒnvn Ïparxow)]. Although
his name does not appear in the list of the winners, he may have won, for he sunej°pipte t“ pr≈tƒ [ran a dead heat for
the first place (Loeb)]. The list of Olympic winners compiled at
a later period was more or less from memory [Plutarch, Numa (Noumçw)
I.4=ÉArx. ÉEfhm. 1993 (1995) 22,
under H]. Alexander must
have competed before he became famous during the Persian Wars of 480/79 B.C.
Pindar,
Thebes’ great poet of ca. 518-439 B.C., praised Alexander in an encomium
[eulogy] (§gk≈mion), as did
Bakchylides, the lyric poet, of
ca. 466 B.C.
Pindar:
Namesake of the blessed Trojans, bold son of Amyntas. It befits the noble to be praised with fairest songs, etc. (ÉOlb€vn ım≈nume Dardanidçn, / pa› yrasÊmhdew
ÉAmÊnta, pr°pei dÉ §sylo›sin Ímne›syai … kall€staiw
éoida›w, ktl.) [Loeb text].
Bakchylides
[drinking-song or eulogy (SKOLIVN µ EGKVMIVN)]:
Hang no more to thy peg, my lyre, nor check the clear voice of thy seven
strings. Hither to my hands! I would fain send to Alexander a golden
feather dropt by a Muse, to be an adornment for his banquets on twentieth days,
when the heart of noble youths is warmed by the sweet compulsion of the
swift-circling cup, and their mind
thrilled with a hope of the Love-Goddess (KÊpriw),
which sendeth a man’s thoughts highest aloft when it be mingled with the gifts
of Dionysos, etc. [Loeb translation – J.M. Edmonds]
Herodotos tells also the story, as
he heard it from the Makedones, of
the three brothers [Gauanes, Aeropos, Perdikkas – which all three names occur
in Makedonian prosopography (Argyro Tataki – prosopography of Beroia and
Makedones abroad – KEPA)] - descendants of Temenos [TÆmenow] of Argos, a Heraclid, who were exiled from Argos and
fled to the Illyrians and from
there they came to Lebaie (Leba€h), a
Makedonian city [VIII.137-138], situated apparently by the Haliakmon river,
perhaps somewhere below Polymylos or Kastania (in the area of Leukopetra where
a temple of the Autochthonous Mother of Gods stood [below]). There they entered into the service of
the king. Gauanes tending horses, Aeropos oxen and Perdikkas, the youngest,
sheep-goats. The story runs like a
paramythi (paramËyi), but nevertheless it preserves a
core of early Makedonian history.
The king’s wife made the bread [because they were poor], but every time
she made bread Perdikkas’ loaf doubled in size. This oddity she reported to her
husband, who recognized it as being a portent of significance.
Immediately he ordered the three
brothers to depart, but the three said that they will not go before receiving
payment for their services. When
the king heard of payment, he told the three brothers pointing to the sunlight
that entered the house through the smoke opening “that that was the wage he was
giving them and that’s what they deserved”. Gauanes and Aeropos stood in
confusion at this, but little
Perdikkas said <<We accept, oh king, what you give>>, and drew with
his knife a circle about the sunlight and thrice “lifted” the sunlight into his
bosom [a magical movement]. Then
they departed.
However, one of the king’s attendants or advisors (pãredrow) explained to the king what the
youngest had done and with what determination had accepted what the king gave
them. This angered the king and he
sent in pursuit of them horsemen, but the river of the area having flooded [kat°base] prevented the horsemen from
crossing and pursuing the three brothers.
The river is without any doubt the Haliakmon, and to this river the
descendants of the men from Argos , that is, the Argeads, offered sacrifices as
their Savior (svtÆr), according to
story told to Herodotos. Later inscriptions from the Haliakmon
area attest an Allibea [or Alebia] (ÉArx.
ÉEfhm. 1993 [1995] 23, I), which must be the Lebaie mentioned by
Herodotos (above). Allibea-Alebia
is attested in inscriptions from the temple of the Autochthonous Mother of Gods
at Leukopetra [published by Petsas-Hatzopoulos-Gounaropoulou-Paschides, MELETHMATA 28 (Athens 2000), Nos. 12, line
4, and 106, lines 14-15].
The three brothers then came to
another part of Makedonia under Bermion and there they settled near (p°law) the place called the Gardens of
Midas son of Gordias. Here roses
grew of themselves and of sixty blossoms (fÊlla)
(bear in mind the triantãfulla); and
surpassing all others in fragrance.
The Makedones said also that Silenos [a nature deity] was captured
here. The Silenos story figures in
a Phrygian context, but the Phrygians,
called Briges, lived first in the area of the Gardens of Midas and then
[most of them] migrated into Asia Minor where they become known as Phrygians (FrÊgoi). In this vicinity
the old Makedonian capital, Aigai (Vergina) was established, and the
oracle (below) recognizes Perdikkas (the younger of the three brothers) as its
founder.
(P. Phaklaris of APY maintains that Aigai was in the Kopanos
area, but the evidence is lacking [especially since the tomb at Vergina
identified as Philip II’s is a royal tomb, as indicated by the tomb’s contents and
the hunting scene on the façade with Alexander about 16 years old and the elder
king spearing the lion – the kings of the Makedones were buried at Aigai].)
The view is that Perdikkas and his
Argead Makedones came from Argos Orestikon (Kastoria) rather than from Argos in
the Peloponnesos [Appian (ca. A.D. 100-160), Syrian Wars11.10.63: … ka‹
ÖArgow tÚ §n ÉOreste€&
(˜yen ofl ÉArgeãdai MakedÒnew)]
(but nevertheless there is a connection, for both are named Argos). Stephanos
Byzantios [6th cent. A.D.], EYNIKA, reports (under ÉArg°ou [n∞sow])
that the Argeads were named after Argeos (épÚ
ÉArg°ou toË MakedÒnow, éfÉ o ÉArgeãdai [Argaios second king after
Perdikkas I]). If the Argeads, the dominant of the Makedones, came from Argos
Orestikon, then they would have passed through Mpãra
[Pass of Siatista] and the Kozane plateau – then at the village of Polymylos
they would have descended into the Haliakmon river and from there emerge at
Pieria, where Aigai(ai) was founded by Perdikkas, as previously mentioned.
The
oracles of Perdikkas and Karanos (and Archelaos).
PERDIKKAS Oracle:
¶sti
krãtow bas€leion égauo›w Thmen€daisi
ga€hw
ploutofÒroio. d€dvsi afig€oxow ZeÊw.
éll'
‡y' §peigÒmenow Bouth€da
prÚw polÊmhlon
¶nya
d' ên érgik°rvtaw ‡dhw xionvd°aw a‰gaw
eÈnhy°ntaw
Ópnƒ, ke€nhw xyonÚw §n dap°doisi
yËe
yeo›w makãressi ka‹ êstu kt€ze pÒlhow.
<<There is a
royal might over a wealth-producing land for the reverend sons of Temenos. For aegis-bearing Zeus gives it. But go in haste to Bouteis land of many
flocks. There if you see
gleaming-horned, snow-white goats sunk in sleep on the floor of that ground,
sacrifice to the blessed gods and found the fortress of a city>>
Parke-Wormell, 63
KARANOS
Oracle:
frãzeo,
d›e Kãrane, nÒƒ d' §moË ¶nyeo mËyon.
§kprolipvn
ÖArgow ka‹ ÑEllãda kalligÊnaika
xvrei
prÚw phgåw ÑAliãkmonow. ¶nya d' ên a‰gaw
boskom°naw
§s€dhw prvton, tÒte toi xre≈n §stin
zhlvtÚn
na€ein aÈtÚn geneãn te prÒpasan.
<<Take heed,
godlike Karanos, and store up my word in your mind. Leave Argos and Hellas of the fair women, and go to the
springs [sources] of Haliakmon.
There when first you see goats grazing, it is your fate to dwell much
envied, you and all your family>>
Parke-Wormell, 63.
ARCHELAOS:
Euripides’
play by that name – Euripides’ Kresphontes and Archelaos by Annette Harder (1985)]:
Harder’s
paraphrase of what remains of the play: Archelaos, son of Temenos, was exiled
from Argos by his brothers and went to Thracia, to king Kisseus, who happened
to be at war with neighbouring peoples and promised Archelaos his kingdom and
daughter if he could protect him against his enemies (Archelaos being a
descendant of Herakles). Archelaos
subseqently defeated the enemies and went to ask the king for his promised
reward. The king, however,
persuaded by friends, broke his promise and intended to kill Archelaos by
treachery. He therefore gave
orders to prepare a pitfall (filled with burning coals) to trap Archelaos. But a slave of the king told
Archelaos about the plot, and
Archelaos asked for a secret interview with the king: when alone with Kisseus
he threw him into the pitfall and thus killed him. He then fled to Macedonia, led by a goat, according to some
command of Apollo, and founded the city of Aigai, called after the goat.
The
play Archelaos complimented king
Archelaos [413-399 B.C.], who was Euripides’ host [Euripides departed from Athens in the latter part of 408
B.C. and died in Makedonia in early spring of 406 B.C.].
The
goat (a‰j) motif is probably the
source for a stamped tile with a goat’s head from Vergina [from TA NEA (Online)]

Another folk tale of this category
involves the treatment of the Persian envoys sent to Amyntas, the archos [érxÚw]
(ruler) of the Makedones [of ca. 513-498/7 B.C.] and father of Alexander
[Herodotos, V.17-22]. Amyntas had given earth and water
[unconditional surrender] to Dareios I [522-486 B.C.], probably around 513
B.C., and offered hospitality to the envoys. After eating and drinking the Persian envoys told Amyntas
that it was their custom to bring in their wives and concubines and that
Amyntas should do the same thing, since he had surrendered himself to the
Persians [earth and water].
Amyntas replied that the Makedonian custom was for men and women to be separate,
but since the Persians who were his masters [despÒtai]
requested it he will do it. The
women came and set across the envoys.
Now the envoys seeing these beautiful women told Amyntas that the women
should sit beside the men, or not to have come at all. Amyntas told the women to sit by the Persians,
who flushed with wine touched the women’s breasts and tried to kiss them.
Amyntas held his anger, but his son
and hyparch [Ïparxow] Alexander bore
this heavily and told his father to leave. Amyntas suspected that Alexander is scheming something and
advised his son to be patient and then departed. Alexander tells the envoys the women are all yours and you can have intercourse [m€sgesyai] with any of them, but since time
is drawing high let the women go, and when they have washed and taken a bath they
will be back. The Persians consented, and the women were sent to the women’s
quarters [gunaikh€hn]. Then Alexander took to the number of
women smoothed-chinned Makedones and dressed them as women, giving them also
daggers [§gxeir€dia]. And led the “women-men” in. He tells the Persians: We have given you everything and now we
give you our mothers and sisters.
And then boastingly, tell your king how a <<Hellene man hyparch of
the Makedones >> (énØr ÜEllhn MakedÒnvn Ïparxow) received you and entertained
you. The Makedones
<<men-women>> sat by each Persian. And when the Persians tried to touch them, they killed them. Then Alexander and the Makedones did
away with all the evidence [carriages, servants, etc.]. Not much later the Persians searched for
the envoys, but Alexander bribed them with money and gave his sister Gygaia to
Boubares, the Persian and leader of those searching [a son was born out of this
marriage named Amyntas]. This way the death of the envoys was silenced, and
Herodotos adds that these descendants of Perdikkas were Hellenes, as they
themselves declared; and that he knew that they were Hellenes and that he was
going to prove this later in his history [which does not appear that he did].
[Then follows Alexander’s participation in the Olympics, above.] (Some would call this Alexandrian
propaganda and question the event).
The story of men dressed as women
has its parallel in Xenophon,
Hellenika (ELLHNIKA), 5.4.3-7. It goes like this. After this [that is, Melon of Thebes
meeting at Athens with Phillidas, secretary to the polemarchs –Archias,
Philippos- magistrates of Thebes],
Melon took with him six of the fittest men among the exiles, armed them
with daggers and no other weapon, and proceeded by night into the territory of
Thebes. As for Phillidas he was
making all the arrangements for the polemarchs to celebrate the Aphrodisia [end
of their office] and had promised to bring to them most beautiful women of
Thebes. And the polemarchs being
lovers of women [∑san går toioËtoi]
expected a good time. They ate and
they got drunk and told Phillidas to bring in the women. The women, of course, were Melon and
his followers, three of them dressed as matrons [d°spoinai]
and the rest as their followers [yerãpainai]. Phillidas left the <<men-women>>
at a nearby room of the polemarchs’ office/headquarters - then he told the
polemarchs that the women will not enter with servants [diãkonoi] in the room – the polemarchs dismissed the servants
and Phillidas led in the women [•ta›rai]
who sat beside each man, and at the signal [sÊnyhma]
they were to unveil themselves and kill the polemarchs [that’s how the
polemarchs died]. A second story
has Melon and his followers dressed as revellers [kvmasta‹] and killing the polemarchs [Theban events of 379
B.C.].
Thoukydides [471-ca. 401 B.C.] also
preserves a skeletal history of the Makedones in Bk. 2.99.1-6. Perdikkas was ruler [∑rxen] of Lower Makedonia [kãtv Makedon€an] at the time of the Peloponnesian
War [down to 413 B.C.]. Of the Makedones there are the Lynkestians, the
Elimiotes and other tribes [¶ynh] in
the upper country, which have
their own kings [basile€aw], though
allied and subject to these Makedones (Argeads). The Makedonia which is now by the sea, Alexander, the father
of Perdikkas just mentioned, and his Temenid ancestors from Argos first got possession of the
land and ruled it [§bas€leusan]
. They drove through war the
Pieres out of Pieria, the Bottiaians from Bottia; they got possession of a
narrow strip of land along the Axios from the Paionians [extending from the
interior to Pella and the sea]; and they got possession of the land beyond the
Axios to the Strymon river, the country called Mygdonia, and drove out the Edonians. They also drove out the Eordaians from
what is now called Eordia; and the Almopians from Almopia. These Makedones took also away from
other tribes [¶ynh] Anthemous,
Grestonia, Bisaltia and much land of the Makedones themselves. The whole is called Makedonia and
Perdikkas, son of Alexander, was their king [basileÁw]
when king Sitalkes with his Thracians invaded Makedonia (Sitalkes disappointed
with Perdikkas’ unfulfilled promise and complying with alliance with Athens).
Next in Bk. 2.100.1-6, Thoukydides
says the Makedones took to
fortified positions at Sitalkes’ invasion of autumn 429 B.C., of which there
were not many. Later king [basileÁw]
Archelaos, son of Perdikkas [413-399 B.C.], constructed the present fortified
positions in the interior and cut straight roads; and organized the country for
war with cavalry, arms and other equipment. [Thoukydides, IV.124.1: (Perd€kkaw ∑ge) œn §krãtei MakedÒnvn tØn dÊnamin
ka‹ t«n §noikoÊntvn ÑEllÆnvn ıpl€taw –
also a little less than1000 flppe›w
MakedÒnvn-Xalkid°vn followed in the expedition against Arrabaios of
Lynkos (with Brasidas, the Spartan commander, who later died at Amphipolis in
422 B.C.)].
Invasion of Sitalkes with his
Thracians. Sitalkes took Eidomene [invading from Doberos]. – then Gortynia and
Atalante – and Europos [Stephanos Byzantios: épÚ
EÈrvpoË toË MakedÒnow ka‹ ÉVreiyu€aw t∞w K°kropow (cf. Thuia above)].
Then invaded the rest [or the other part] of Makedonia [tØn êllhn Makedon€an],
to the left [west] of Pella and Kyrros.
However, he did not enter Bottiaia and Pieria, but ravaged Mygdonia,
Grestonia and Anthemous.
The Makedones did not even think of
defending themselves with infantry [pez“],
and called for cavalry [·ppouw] from
their allies of the upper territories [¶ynh]
– and though a few, nevertheless they charged at the Thracians – and no one
could withstand them wherever they charged – being good horsemen and wearing
cuirasses [êndraw flpp°aw te égayoÁw ka‹
teyvrakism°nouw]. Xenophon,
Hellenika (ELLHNIKA), V.2.38-43, and 3.1-9 [Derdas,
ruler of Elimia, participated with Teleutias, the Spartan commander, in the
attack against Olynthos, 382 B.C.] – V.2.40:
parå d¢ aÍt“ e‰xe (=Teleut€aw) D°rdan
te ka‹ toÁw §ke€nou flpp°aw …w efiw tetrakos€ouw diã te tÚ êgasyai toËto tÚ
flppikÚn ka‹ diå tÚ yerapeÊein tÚn D°rdan, …w ≤dÒmenow pare€h (while he
kept by his own side Derdas and
his horsemen, numbering about four hundred, not only because he admired this
troop, but also to do honor to Derdas, so that he should be glad he had joined
the expedition – Brownson, Loeb).
SOME remarks on language, etc.:
The inscriptions from Makedon(ia),
with the exception of Latin ones from the Roman period, are Hellenic in
language [or Greek], and this applies also to the names borne by the Makedones,
with instances of what are called epichoric names, that is, native to
Makedon(ia) [such as Derdas]. Only
a few inscriptions so far have surfaced from an early period, dating from about
the 6th/5th centuries B.C., with such names as Alios, Dolios, Apaqos,
Machatas (from Aiane), and Piperia from Vergina. On the other
hand, tradition has preserved the names of Makedonian kings of before
Amyntas [-498/7 B.C.] and his son
Alexander [ca. 498/9-454/3 B.C.], whose names have been noted previously,
as well as the names of leading
Makedonian women [Lanike, Kleonike, Kleopatra, Prothoe, Nikonoe, for
example]. These names also fit into a Hellenic pattern
pointing to a Hellenic origin of the names’ bearers [There is also the alliance
between Athens and Perdikkas II and other Makedones of 423/2 B.C., it seems,
which is good evidence, although fragmentary, for Makedonian onomastics (IG I3 89). Perdikkas,
Arrabaios, Derdas, Antiochos, and others]. To this overwhelming evidence the counter argument usually
put forth is that the Makedones had been
Hellenized, which is impossible due to the fact that there is no
evidence of such a Hellenization
taking place, and onomastics
strongly support a Hellenic origin
for the Makedones. In any case, no ancient writer mentions a Hellenization of
the Makedones, although the Makedones being surrounded by Illyrians, Thracians
and others may have absorbed elements from them, and especially from areas
which the Makedones conquered.
Moreover, there is no explicit
reference in the ancient writers that the Makedones were bilingual, that is,
speaking a native tongue and the Hellenic language [or Greek]. Plutarch (ca.
45-125 A.D.) uses the makedonist€, makedonist‹ tª fvnª and makedon€zein expressions in a language context, but no specimens
are given, so in a sense it is not exactly clear what is meant by makedonist€, although from other such
references it is correct to say that makedonist‹
refers to a way of speaking rather than to a separate Makedonian language, that
is, separate from Hellenic [or Greek].
Other ancient writers of the Roman imperial period also speak of makedonist‹ [or makedon€zvn (tª fvnª)] (Dio Chrysostom, for example –
rhetorician – 80 of his orations extant – about middle of 1st
centuty A.D.). [bl°pe ÉArx. ÉEfhm. 1993, AncW – patrius sermo].
There is also a papyrus fragment of
the 2nd century A.D. which speaks of events of about 320 B.C., and
there a Xennias is qualified with the phrase makedon€zvn
tª fvnª, which some tried to present as indisputable evidence that the
Makedones spoke a separate language [from Greek]. One of the problems associated with this phrase is whether
it goes back to 320 B.C. or whether it is simply a creation after Plutarch and
other writers, as the makedonist€
element surfaces in the period of Plutarch more or less (see also Dio
Chrysostom, Curtius and others) [Plutarch’s report that the Makedones
pronounced the F as B [Moralia 292e], and
consequently, for example, F€lippow
becomes B€lippow (no epigraphic
evidence that F€lippow was pronounced
B€lippow) – this brings to mind
Aristophanes, The Acharnians [Feb. 425
B.C.], lines 233-235: ka‹ bl°pein /
BallÆnade / ka‹ di≈kein g∞n prÚw g∞w [BallÆnade=PallÆnade (to look toward Pallene)] (AncW 30.2 (1999) 122]. At any rate, the papyrus fragment has
been identified as being Arrian’s, who wrote a history of Alexander and his diãdoxoi (Successors) of 323-280 B.C. in
the middle of the second century A.D. In his history of Alexander (ÉAnãbasiw ÉAlejãndrou) there is no makedonist‹ reference, but only to Makedonikå ÙnÒmata (words) [êghma [elite unit], pez°tairoi [foot companions],
ktl.] and to the g°now (<<race>>)
of the Makedones and the Hellenes at the Battle of Issos, as Dareios’ mercenary
Hellenes clashed with the Makedones or vice versa. However, even this reference
to g°now does not carry much weight,
for the Athenians and Spartans were from a different g°now [Athenians, Ionians – Spartans, Dorians].
Another ancient source usually
cited [by some] for a Makedonian language is the Roman writer Curtius (Q.
Curtius Rufus), who wrote a historical account of Alexander, perhaps in the
middle of the 1st century A.D.
At the treason trial of Philotas, a distinguished commander and son of
the illustrious general Parmenion, in 330 B.C. [at Alexandria Prophthasia (in
the area of Gedrosia] Curtius (Bk. 6.9.25-11.7) has Alexander asking Philotas
whether he was going to defend himself in the patrius sermo (ancestral tongue). Philotas replies that he will speak in the language in which
Alexander was speaking [taken to be the Hellenic koine=common Greek] so he will be understood by all
present, implying that there was such a patrius sermo. Later
on, however, Philotas goes on to say that the patrius sermo has been forgotten through the intermixture with
other people. This last statement contradicts Alexander’s [and Philotas’
implied] patrius sermo and
greatly weakens or eliminates the argument that Alexander’s patrius
sermo is good evidence for a separate
Makedonian language [at least at the time of Alexander]. This matter of Curtius’ patrius
sermo falls within the province of
rhetorical hyperbole, and there is much coloring in his account of the
proceedings of Philotas’ trial.
In the Alexander Romance or Pseudo-Kallisthenes, there is a Makedon who
addresses Alexander in his death bed, first in common Greek= koine, and then makedonist€. However, the makedonist‹ specimen does not show any peculiarities from the koine specimen, and there is no mentioning, for example,
that the makedonist‹ specimen
is a translation of what the Makedon said to Alexander in Makedonian [fashion], which again implies only a Makedonian way
of speaking Hellenic/Greek.
Makedonian linguistic peculiarities
may be preserved in Phila’s spell [curse tablet – found at Pella - dated before
the middle of the 4th cent. B.C.]:
F€la Dionusof«ntow – inscription
[Yet€]maw ka‹ Dionusof«ntow tÚ t°low ka‹ tÚn gãmon katagrãfv ka‹
tçn éllçn pasçn gu-
[naik]«n ka‹ xhrçn ka‹ pary°nvn, mãlista d¢ Yet€maw, ka‹
parkatt€yemai Mãkrvni ka‹
[to›w] da€mosi ka‹ ıpÒka §g∆ taËta diel<€>jaimi ka‹ égno€hn
pãl{L}in
énor<Ê>jasa,
[tÒka] gçmai Dionusof«nta, prÒteron d¢ mÆ: mØ går lãboi êllan
guna›ka éllÉ µ §m°, [4]
[§m¢ d]¢ sunkataghrçsai Dionusof«nti ka‹ mhdem€an êllan. flk°tiw
Ím«<n> g€no-
[mai: F€l?]an ofikt€rete da€monew
f€l[o]i, DAGINAGARIME f€lvn
pãntvn ka‹ §rÆma: éllå
[---]a fulãssete §m‹n
˜[p]vw mØ g€nhtai ta[Ë]ta ka‹ kakå kak«w
Yet€ma épÒlhtai.
[---].AL [---].UNM..ESPLHN
§mÚw, §m¢ d¢ [e]È[d]a€mona ka‹ makar€an
gen°stai [8]
[---]TO[.].[---].[..]..E.EV[ ]A.[.]E..MEGE[---]
= Voutiras, Emmanuel. Dionusof«ntow gãmoi. Marital Life and
Magic in Fourth Century Pella (Amsterdam
1998) 8 [8-34, with drawing (No.
5) and photographs at end of book].
Of Thetima and Dionysophon
the ritual wedding and the marriage I bind by a written spell, as well as (the
marriage) of all other women (to
him), both widows and maidens, but above all of Thetima; and I entrust (this
spell) to Makron and to the daimones.
And were I ever to unfold and read these words again after digging (the tablet)
up, only then should Dionysophon marry, not before; may he indeed not take
another woman than myself, but let me alone grow old by the side of Dionysophon
and no one else. I implore you:
have pity for (Phil)a, dear daimones,
[for I am indeed bereft?] of all my dear ones and abandoned. But please keep this (piece of writing)
for my sake so that these events do not happen and wretched Thetima perishes
miserably. [---] but let me become happy and blessed. [---]
Boutyras, 15-16.
There are also some words (glosses) preserved by lexicographers and identified as
Makedones [that is, being Makedonian words]. The principal lexicographer here is Hesychios of the 5th
century A.D [author of a lexicon of rare words]. One of the main problems with such words is whether they
have been correctly transmitted and how the digamma [6th letter of the old Greek alphabets - W=w] has been incorporated into these
words. However, an analysis of
these words favors a Hellenic/Greek origin for most, if not all, of them
[contribution by Olivier Masson in
this, and especially with reference to the digamma].
Another element, among others, which is tossed about to support a view
that the Makedones were not Hellenes (or Greeks) or even related to the
Hellenes (Greeks) is Alexander, the son of Amyntas and king of Makedon(ia) (ca.
498/7-ca. 454/3 B.C.), as mentioned earlier. Later Alexander came to be called Alexander the Philhellene
(ÉAl°jandrow ı fil°llhn), and the
modern argument would go that a Hellene could not be called a Philhellene
[which would be a contradiction in itself according to that line of
thought]. However, Xenophon is
overlooked here who calls Agesilaos, king of Sparta (died in 359 B.C.), a
Hellene and Philhellene in his encomium of the king (ÉArx. ÉEfhm. 1993 [1995] 15, note 25: Agesilaos VII.4: E‡
ge mØn aÔ kalÚn ÜEllhna ˆnta fil°llhna e‰nai). There is also an inscription from Thessalonike (before middle of 3rd
century A.D.) where one is called Hellene and Philhellene [IG X.2.1, No. 145,
lines 1-2: tÚn ÜEllhna ka‹/ fil°llhna
Sept€/mion AÈr. Paule›/non tÚn krãtis/ton §p€tropon/ toË SebastoË, ktl.]
(the emperor’s procurator of senatorial rank). [In other words, one may be a Hellene, but is he a
Philhellene [lover of the Hellenes] working for the good of the Hellenes?] Alexander, son of Amyntas, was given
undoubtedly the epithet Philhellene in order to distinguish him from his more
famous namesake, to wit, Alexander the Great, who may have been emulating his
namesake ancestor [the image of Hellenic lebentiã];
and in any case the Philhellene epithet is a late attestation.
From a Makedonian point of view and
terminology, from at least the time of Alexander (the Great) [and undoubtedly
from that of Alexander, son of Amyntas] Makedonia is considered as part of
Hellas, as we know from Alexander’s letter to Dareios III [Makedonia and the
rest of Greece – Makedon€a ka‹ ≤ êllh ÑEllãw]
(Arrian, 2.14.4) [Marathos, Phoinike (Foin€kh)
– after Issos, 333 B.C.]. There is
also the expression Makedones and the rest of Hellenes [MakedÒnew ka‹ ofl êlloi ÜEllhnew]. This terminology gains
recognition, but in a limited way, and ancient writers continue to speak of
Makedonia and Hellas of events after Alexander.
Characterization of the Makedones
[some remarks]:
Philip II, father of Alexander the
Great, defines in a humorous way the character of the Makedones [The Makedones
are by nature uncouth and boorish and call [the spade a spade] (skaio‹ fÊsei ka‹ égro›koi MakedÒnew tØn skãfhn
skãfhn l°gontew (skãfh –
kneading-trough, tub) [ÉArx. ÉEfhm.
1993 (1995) 28, under W]) [when the followers of Lasthenes, the Olynthian,
complained to Philip that some of his (Philip’s) men called them traitors (prodÒtaw) – Philip it is said was quoting
Aristophanes]. There are, of
course, the proverbs tå sËka sËka and
tØn skãfhn
skãfhn l°gontew.
Another instance of a
characterization of the Makedones [or one Makedon in this instance] is that of
the famous Athenian citharist, witty Stratonikos of ca. 410-360 B.C., who was teaching a Makedon how to play
the kithara [kiyar€zein]. The Makedon, however, was not following
Stratonikos’ instructions, whereupon Stratonikos embittered told the Makedon
<<to Makedonia>> [efiw Makedon€an]
[Athenaios, VIII.351b] (Stratonikos had also visited Pella). The <<to Makedonia>> or efiw Makedon€an had been initiated by
Aristophanes in his play The Frogs, line
85 [405 B.C.], with reference to the tragic poet Agathon who had gone to king Archelaos [and later died
in Makedonia]: efiw makãrvn eÈvx€an
(to the banquet of the blessed) [playing on Makedonia].
Alexander in one of his speeches
(Arrian, 7.9.2] reminds the Makedones that Philip, his father, found the
Makedones poor and wanderers and most of them dressed in sheepskins [dify°rai] and pasturing a few sheep/goats [prÒbata] and suffering at the hands of the
Illyrians, Triballians and Thracians; but Philip dressed them with cloaks (xlamÊdew) in place of sheepskins [dify°rai], brought them down from the hills
and made them a force to be reckoned by their enemies [instead of depending on
natural defending positions they depended now on their arete [éretÆ];
and made them dwellers of cities (pÒleiw)
and adorned them with laws and customs.
How much of this reflects reality, and it probably does, is open to
discussion. Current archaeological
discoveries – graves in particular – speak of wealth before Philip, [but why
should Alexander have spoken in that manner, if it was not true or at least
partially true? – Arrian’s or his source’s injection?].
One last characterization of the
Makedones of Alexander’s (the Great’s) time is Plutarch’s of A.D. 45-125. In his Life of Alexander 24.1-2, Plutarch says that after the Battle of Issos
[what is now November, 333 B.C.] the Makedones went after the Persian wealth (Pers«n ploËton) like dogs [kÊnew], having for the first time tasted of
gold, silver, women and a barbaric life.
This may not be a good way to end
the paper/presentation, but it brings the Makedones to life, and by the way
Plutarch, too, ends his Life of Alexander
in an unheroic manner with the
rumor that Alexander may have been poisoned and that Olympias, his mother, fed
drugs to Arridaios, the son of Philinna from Larissa and Philip, thus weakening
Arridaios in body and mind. This
is Arridaios who will be called also Philip and be chosen king by the phalanx
of Makedones after Alexander’s death on the evening of the 10th of
June 323 B.C. [as date has been synchronized with modern chronology].
[Later Olympias would have
Arridaios killed [Oct. 317 B.C.], with his wife Eurydike (Adea) forced to
commit suicide. However, Olympias
did not fare well either; condemned by the Makedones she was killed by the
relatives of her victims (316 B.C.).]
KAPETANOPOULOS, ÉHl€aw - KAPETANOPOULOS,
Elias
30-10-2002
===============
Elias Kapetanopoulos
Professor Dr. (Greece-Rome)
Department of History
Central Connecticut State University
New Britain, CT 06050-4010 (USA
Telephone:
(860) 832-2820 (Office)
(860) 832-2804 (Fax)
(860) 229-9960 (Home)
E-mail: Kapetanopoulos@ccsu.edu
Web site: www.history.ccsu.edu/elias/elias.htm
Areas of Research: Attic epigraphy and Athenian institutions
of the Roman period, 200 B.C.-A.D. 300, and early Makedon(ia)/Makedones.
**********************************************************************************************************************************************************
**********************************************************************************************************************************************************